0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
Sixtus, Episcopus Rotriae, Pontifex Maximus, Servum Servorum Dei etc., etc., etc., venerabili fratri Otto Kent, Cardinalo Sanctae Rotriae Ecclesiae, salutem et Apostolicam Benedictionem.Zafrapowani sprawą rzekomego braku obywatelstwa Brata naszego, Kardynała Kenta, postanawiamy nadać mu je ostatecznie. Naszym zdaniem bowiem, Eminencja winien posiadać tę szczególną więź prawną łączącą człowieka z państwem, ponieważ praca, którą wkłada w rozwój Stolicy Apostolskiej legitymizuje go do tego z całą stanowczością. Jako wierny sługa Kościoła, Otto Kent wielokrotnie pokazywał, że zależy mu na dobru naszej Wspólnoty. Ponadto jego cechy, takie jak wielka uczciwość, cierpliwość, czy pracowitość utwierdzają nas w słuszności tej decyzji. Niemniej jednak zobowiązujemy Cię, Umiłowany Bracie, do złożenia stosownej przysięgi wierności przed naszym tronem, o której to stanowi Bulla Exsurge Domine. Wierzymy, że od tej chwili jako pełnoprawny obywatel będziesz jeszcze bardziej angażował się w życie Państwa Kościelnego. Datum Rotriae, apud S. Paulum, die II, mensis Iunius, anno Domini bis millesimo tredecimo, Pontificatus Nostri primo./-/Sanctitas Vestra Sixtus IIIPontifex Maximus et Servus Servorum Dei,Patriarcha et Episcopus Rotriae, etc.