0 użytkowników i 1 Gość przegląda ten wątek.
PIUS PP. IIILITTERAE APOSTOLICAEMOTU PROPRIO DATAERES IPSA LOQUITUREIUSQUE SUCCESSORIBUS CANONICE SUBSTITUENDIS, IN PERPETUAM REI MEMORIAM, SUBSTITUANTUR NORMIS QUAE SEQUUNTUR:Venerabili Fratri NostroCaesaro O.F.D. OrsiniInqusitor,Summa igitur, qua fungimur, Apostolica potestate constituimus:Na mocy najwyższej władzy apostolskiej, jaką sprawujemy, postanawiamy, co następuje:§ 1. Odebrać Ci zarząd nad Biskupstwem Trydentu.1° Pozbawić Cię herbu, a także pełni praw oraz przywilejów wynikających z tej godności.§ 2. Causam et iudiciumque: Tytuł szlachecki to wielki zaszczyt, którym nasz poprzednik Sykstus obdarzył biskupa Orsiniego, by nagrodzić jego zasługi na rzecz Kościoła i zachęcić do dalszej pracy. Niestety, patrząc z perspektywy czasu dostrzegamy, że Ekscelencja nie wywiązał się ze swych powinności i nagle zniknął. Z bólem serca, odbieramy nadaną godność, lecz wierzymy, że biskup Cesare rychło wróci do Stolicy Apostolskiej i podejmie się pracy na rzecz Złotego Tronu.§ 3. Cośmy tutaj zapisali, w życie wcielamy i w prawie ustanawiamy stosownym z chwilą ogłoszenia.Datum Rotriae, apud S. Paulum, die XIV mensis December, anno Domini bis millesimo tredecimo, Pontificatus Nostri primo./-/Sanctitas Vestra Pius IIIPontifex Maximus et Servus Servorum Dei,Patriarcha et Episcopus Rotriae, etc.